Utdrag ur Likpredikan över
Gustaf Edman och Anna Hadelin
i Habo kyrka 30 maj 1714


 

Det här handlar om min mormors farfars farmors föräldrar.

    Likpredikan trycktes omkring 1730 på svärsonen Håkan Ståhles bekostnad av kongl. gymnas. boktryckaren Herm. A. Möller i Skara och finns på Kungl. Biblioteket. Som författare står Martin Seth, och innehållet ryms på 33 A4-kopior (kan beställas från KB). Predikan hölls av kyrkoherde Martin Seth, vars betänkligheter mot att låta trycka den framgår av förordet.
    Boken omfattar 10 sidor inledning och företal (återges här) plus 54 sidor. Större delen av de 54 sidorna upptas av bibelcitat utan personlig anknytning till de avlidna (nära tvåhundra fotnötter hänvisar till olika ställen i Bibeln!), där författaren med utgångspunkt från att de dött med endast fyra dagars mellanrum så småningom kommer fram till att de kunde liknas vid "ljuvliga och täcka liljor, dem döden avhuggit men också sammanbundit" - allt detta är kanske vackert men alldeles för långdraget för att tas med här. Mot slutet kommer en del mer eller mindre konkreta personliga uppgifter samt ett skaldat äreminne, och från denna del har det mesta återgivits nedan.
    Det kan tyckas lite egendomligt att orden "liuflig" och "teck" används även om häradshövdingen. Men enligt Büchner: Biblisk Real och Verbal Concordans eller Homiletiskt Lexicon, Stockholm och Upsala 1754 används liuflig om människor i betydelsen "kiärlig, wälmenande, sachtmodig, en som söker en annars bästa, wänlig", och täck betyder "behagelig" och innebär i fråga om människor de "som beflita sig om thet som Gudi och menniskom behageligt är".
    Stavningen kan förefalla inkonsekvent. Det är den i originalet också! Ett eller annat fel kan dock ha insmugit sig då jag gjort avskriften.


 

Förnäma Dykierrs Sterbhuses Respective Familia

            Söner.

Kongl. Maij:tz Tro-Tienare och Lands-Secreterare i Västeråhs Lähn, Ädle och Högachtade Herren, Herr Erik Edman. Samt Fru Secreterskan Ädla Fru Elisabet Eleonora Christiernin.

Qwartermestaren Manhafftig, Herr Samuel Edman.

Kongl. Maij:tz Tro-Tienare, och Lieutenant wid Westmanlands Infanterie Regimente, Ädle Herren, Herr Johan Edman. Samt Fru Lieutenantskan Welborna Fru Maria Elisabet Granatenhielm.

            Mågar och Döttrar.

Kongl. Maij:tz Tro-Tienare och Capitaine wid Östra Skånska Infanterie Regimentet, Welborne Herren, Herr Nils Wetterstierna. Samt Fru Capitainskan, Fru Catharina Wetterstierna.

Högährewyrdige och Höglärde HERREN, Mag. Andreas Unnerus. Waksame Kyrkioherde i Grenna Församling, och Högberömelige Probst öfwer Wistahärad. Samt Fru Magisterskan och Probstinnan, Ädla Fru Mertha Edman.

Kongl. Maij:tz Tro-Tienare och Härads Höfdinge öfwer Tweta- Westra och Mohärader, Ädle och Högachtade Herren, Herr Anders Wennberg. Samt Fru Härads Höfdingskan, Ädla Fru Maria Edman.

Högährewyrdige och Höglärde Herren, Mag. Elias Amerin. Waksame Kyrkioherde i Tolgs Församling, och Högberömelige Probst öfwer tillydande Contract. Samt Fru Magisterskan och Probstinnan, Ädla Fru Britta Greta Eckerman.

Fru Magisterskan och Pastorskan, Ädla Fru Anna Edman. Salige Herr Kyrkioherdens i Amnehärad, Mag. Jacob Wennergrens, Qwarlåtna Enkia.

Dygdädla MATRONAN, Mad. Christina Edman. Salig Häradsskrifwarens i Wartoffta och Frökinds Härader, Herr Johan Norlings, Qwarlåtna Enkia.

Actuarien i Kongl. Maij:tz och Giöta Rikes Höglofliga Hof-Rett, Högachtade Herren, Herr Håkan Ståhle. Samt Dygdädla Frun, Fru Helena Edman.

Dygdädla Jungfrun, Jungfru Elisabet Edman.

        Warda med efterföljande tilskrift ödmiukeligt ihugkomne.

Jordfästningsförrättarens förord

Tå jag ringe HERrans tienare för mehr än 15. åhr sedan, thenna enfaldiga Likpredikan genom Gudz Nåd hade hollet, kan jag wel ei neka, at Herr Probsten i Fröijeryd, Högährewyrdige och Höglärde, nu hos GUD ewigt Salige Magister Andreas Boman både munt- och skriffteligen hos mig om en afskrifft här af anhollet hafwer, i upsåt, at med egen bekostnad henne til Trycket befordra. Med samma åstundan sig ock yttrade Ädle och Högachtade Herr Härads Höfdingen Anders Wennberg, och äfwen så Herr Lands Secreteraren i Westeråhs, Ädle och Högachtade Herren Erik Edman, hwilken begiäran jag hwarken kunde eller borde afslå. Men i medeltid monga beswärligheter tilstötte, hwarigenom thenna sydslan studsat hafwer, och på tiden lemnad är; helst ock respective wederbörande af orternas fierranbelägenhet, högre angelägenhet, och oumgänglig bestellning äro hindrade. Wid hwilken hendelse ock thesse mine tanckar och papper äro förskingrade.

Hwar af ock skiedt är, at tå Högachtade Herr Actuarien i Kongl. Maij:tz och Giöta Rikes Höglofliga Hof-Rett HÅKAN STÅHLE sig nyligen tilböd at på sin bekostnad bemelte Predikan i Liuset bringa, och theraf förthenskul en afskrifft begiärde, hade jag gierna på alt sett mig ursechtat, såsom then ther icke wiste, huru jag antingen mina ther wid hafda tanckar eller papper skulle kunna samla, och återfinna. Hade ock fast heller welat thenna bladen i en wrå lemna, än the Lärdas och Granfarnas ögon underkasta, och widriga omdömen öfwer mig draga. [...]

            Mina Högunstigsta Respective Gynnares och Gynnarinnors
            Tiensthörsamste tienare
            Martin Seth



De följande bilderna förekommer sex gånger i boken, och texterna under dem - den röda tråden i likpredikan - många flera gånger. Efter bilderna gör vi ett långt hopp till sidan 39, där en viss konkretisering börjar märkas.


Liljor 1          Liljor 2

Lempningen

    At nu lempa thenna orden til wåra för ögon stående Saliga Döda faller helt otwungit. Ty om them med all sanning vi säija kunnom. Liuflige och tecke medan the lefde, äro också icke åtskilde i döden. [...] Hwarföre som wi hafwe ansedt Saul och Jonathan i anledning af Davids ord såsom Liljor, måge ock wi under theras namn förestella oss fast mehra Gudz barnas liuflighet och teckhet, i ty the såsom skönsta Liljor gifwa sin angenäma luckt och med sin ferg lämna stor förlustning och förnöijelse. [...]
    Ibland sådan Gudz barn wi ock billigt rekne thetta liufwa tecka Liljeparet, som nu ifrå oss förflytt är, och försatt til de lefwandes land. Nemligen then Ädla och Högachtada nu Salige Herran Herr Häradshöfdingen GUSTAF EDMAN, och Ädla Fru Häradshöfdingskan ANNA HADELIN, om them wi billigt säijom: Desiderabiles, Liuflige och Tecke. Si liufsta tecksta Liljor Twå, Här wäxa och tilsammans stå.

[...]
    Om skulle nu någor påstå, at bese hwarthera Liljon för sig, så kan ock sådant skie med synnerlig förlustning. Ty Salige Herr Härads Höfdingen GUSTAF EDMAN, hwars åminnelse är hos oss i welsignelse, har visat stor nit och slit i sin lefnad och wandel, och har thensamma altid zirat och besmyckat med Christeliga dygder. Hwar af wi nu besynnerligen ihogkomne hans widtberömda lärdom och höga förfarenhet som han wid Scholar och Academier sig förwerfwat hafwer, thes medfödda diup- och skarpsinniga förstånd til at mörka saker utgrunda och utreda. Thess ifwer och andacht til Gudz heliga ords läsande hörande och betrachtande, thess oskrymtade Gudztienst, i bön och lofsong. Ödmjukhet i lefwerne och omgenge. Trohet emot sin konung, och redelighet emot sin nesta. Och som thenne salige Herrens embete war ett Domare embete, så hade han ock på sin Domstol thetta loford, at han var ingens wen, utan rettwisones, och förthenskul säija kunde: Jag halp then fattiga, som ropade, och den faderlösa, som ingen hielpare hade. Then förtappades welsignelse kom öfwer mig, och jag tröstade Enckiones hierta. Rettferdigheten war min klädebonad, then iklädde jag mig såsom en kiortel och min dom war min skrud. Jag war thens blindas öga och thens haltas fot; jag war thens fattigas Fader, och hwilkens sak jag icke wiste, then utfrågade jag. En domare war här, som hade wett och samwet, som intet hade at skaffa med falskhet och yppighet, utan med få ord sagt: war from, rettferdig och flydde det onda. Kunnande wi thetta sannferdiga gifna berömet likasom underskrifwa med thenna Saliga Herrens Herr Häradshöfdingens eget Namn GUSTAF, såsom en Gudz Staf, och EDMAN såsom en Sanningzman then ther efter Ed och bätsta samvet sino så hafwer förrettat sitt domare embete at rettferdigheten icke wiket tilbaka. Utan hafwer hafft sin framgång til at warda ett rettesnöre, och rettferdigheten til en wigt. Och sanningen förswaras intil döden.

    När nu ett lius kommer til det andra så blir skenet så mycket klarare, hwilket wi måge förmerckia af thet dygdebloss wi här tilfogom, nemnande nu om Saliga Fru Härads Höfdingskan som både i GUDZ och menniskiors ögon liuflig och teck waret, så för sin fromhet och dygd inwertes som för sin redliga wandel utwertes.
    ANNA war hennes Christendoms namn. Liufligt och teckt namn äfwen som Hanna full med nåd, och nådegåfwor, som efter Pauli ord hade iklädt sig Christum, och sig hade at frögda af Gudz barnskap, hwarigenom wi äge Himmelens arfwedel. Hos henne war ju Gudzfruchtan, uprichtighet och sanning, mildhet och ödmiukhet, ährbarhet och sachtmodighet, tacksamhet och tienstachtighet, fegnade sig på thet högsta så offta hon tilfelle hade at wisa barmhertighet och giöra them fattigom gott, hwarföre ock the fattige så mycket mehra hennes fromhet sakna och öfwer then saknade fromheten så mycket mehra sörja; ei underlåtande at thess priswärda namn uphöija och utbreda: med hwilka ock alle rettsinte instemma och wid hennes afskied henne tilropa; hela församlingen wet at tu äst en dygdesam qwinna. Tu hafwer ett gott rychte när hwar man, och ingen kan säija tig något ont uppå.
    Sorgen är stor och hos thenna Saliga Fruns anhöriga och egna alrastörst, som en gång sakna sina alrakiäresta föräldrar, både Fader och Moder, följande nu them i diup sorg effter til grafwen at ther then sidsta ähretiensten them bewisa. Thessa Liljeblomster äro nu wel them ifråskild, men sielfwe äro the än ock i döden oåtskild. Och thet wisar wår Sinnebild - Inseparabiles, Oåtskilde. Si döden detta Liljepar, Wel hugget af, men samlat har.

    Nöd och död tilstötte. Siukdom kom med hwarjehanda wedermödo, som dock thetta Liljeparet icke förskingrade, utan fast mehra församlade. Och såg man här sammanparada skuldror at korsset i tolamod bära. Then ene tröstade som en Fader och then andra tröstade som en Moder. Tilsammans i kampen; tilsammans i andacht och bönen; tilsammans i trone. Kiärlek och hopp; in til thes the tilsammans hade segren wunnet, och med en munn siunga kunde: jag (i stellet för wi ty här war nu ett hierta, sinne och siäl) Jag hafwer kiempat en god kamp, jag hafwer fullbordat loppet, jag hafwer hollet trona. Här efter är mig förwarad rettferdighetens krona, hwilka HERren then rettferdige domaren mig gifwa skal. [...]

Lefwernes Berömliga Lopp, och Saliga Slut

[...]
    Än ock i döden kwarlefwer dygdenes lof och beröm och bör med grafwenes och glömskones mörcker ei förduncklas, utan wid alla tilfellen utbredas och ihugkommas; hwilket ock nu wi ei underlåtom, tå wi med skyldigsta wyrdnad här nemne Kongl. Maijestetz Tro Tienare, then Ädla och Högachtada nu hos GUD Saliga Herran Herr GUSTAF EDMAN, för thetta berömlig Härads Höfdinge öfwer Westra- Tweta- och Mo-härader i Jönkiöpings Lähn belägna. Såsom ock thess Ädla Hus-Fru, nu Saliga Fru ANNA HADELIN, hwilkas Saliga lekamen, på båren nedlagd stå för wår ögon, at utaf wår Christskyldigsta plicht then sidsta ähretiensten undfå. Åliggande oss nu theras welförtienta dygdelof framleggia, och the brukeliga Christeliga ceremonier föröka med förmälande af theras hederliga härkomst, berömliga lefwerne och högstsaliga afskied.

    Och är thenne welsaliga Herr Häradz höfdingen til werlden född på Wisingsö, åhr effter Christi börd 1647 den 17 Septembris. Fadren war Greflige Slottz Befallningzman Welbetrodde nu Salige Erick Swenson, Modren Ähreborna och dygdelskande Matrona Kirstin Johans dotter Holm. Men Saliga Fru Härads Höfdingskan är född i Daretorps Försambling och Skattegården i Hadanga, åhr 1655 den 12 Januarii. Fadren war fordom Härads Höfdingen Ädle och Högachtade, nu Salige Herren, Herr Tyres Gunnarsson; Modern Ädla Sal. Fru Anna Stille : hwilka theras elskeliga Föräldrar, som the sig öfwer then af Gudz nådiga welsignelse förlänta gåfwo högeligen fegnade, så hafwa the ock til en sådan sin fegnad at tacksamligen yttra, genast all Christelig omsorg draget huru theras kiäresta barns ei allena timeliga och lekamliga utan ock andeliga och ewiga welferd befordras motte; och förthenskul med them skyndat ifrå then naturliga til then nyja födelsen, til dop och Christendom. Och på thet ingen afsaknad skie motte i en Faderlig och Moderlig plicht, hafwa the all omhug, flit och mödo anwendt at lära them läsa och skrifwa, öfwa them i Christeliga dygder, men alramest i Gudz och JEsu Christi kundskap, hwar utinnan ewigt lif bestå monde.
    Serdeles som Salig Herr Härads Höfdingens kiäre Föräldrar hos honom förmerckt hafwa en ogemen qwickhet och lärachtighet, så hafwa the utan drögsmåhl låtet honom komma in i närbelägna Wisingzö Schola, hwarest han under tå warande Rectore Magistro Petro Wircknæo en berömelig grund til sina studier leggia monde, ifrå 1654 in til 1663, och ther ifrå med hederligt Testimonio förreste til then berömliga namnkunniga Academien i Åbo, hwarest han wardt mycket wel emottagen, och tå intagen af warande Rectore Magnifico Magistro Andrea Thuronio, som war en af ther warande lärdesta Professorer.
    Här monde tå thenne Salige Herren med all flit sina studier fortsettia, och ingen ting försumma som til thess förkofring lenda kunde. Öfwade sig så i språk som andra wetenskaper at the, som närmare kundskap om hans studier hafft hafwa icke allenast hans liufwa omgenge tå hafwa elskat, utan ock hans flit och framsteg med största beröm ihugkommet, emedan ther med så Lärarenas som sina Medbröders ogemena kiärlek således funnet och wunnet hafwer.
    Och som hans Greflig Excellence Kongl. Majestetz och Riksens Drotzet Högwelborne Herr Peder Brahe af thenna Saliga Herrans goda loford intagen bar för honom en stor Nåd, ty befordrade han honom åhr 1667 til sin Amanuensem, men följande åhr til sin Secretarium, hwilken tienst han til hans Excellences synnerliga nöije så förwaltade, at han ock jemte Secretaire tiensten förordnades till Bibliothecarius, såsom then ther medelst sina stora gåfwors dråplighet och inhemtada förfarenhet thetta dubla embetet med dubbel heder bekläda kunde. Och ehuruwel honom i thenna förnema bestellningen mycket arbete och oro tilstötte, hade han doch innerliga til at tacka sin Gud, som med helso och sundhet honom så styrckte, at han i hela 13 åhrs tid förmåtte i thetta trägna arbete uthärda och lemna hans Greflig Excellence gott nöje.
    Åhr 1677 har Salige Herren Härads Höfdingen effter thens Högstas Faderliga försyn och behag sig i ett kiärligt Echta förbund inlåtit med then ädla Jungfrun, Jungfru Anna Hadelin och sin bröllops högtid then 19 Januarii högtideligen hollet; hwilket theras kiärliga liufwa och tecka 37 åhrs omgenge Gud nådeligen welsignat hafwer med 13 barn, 5 Söner och 8 Döttrar, af hwilka 2 Söner genom salig död föregådt men the öfrige med ömniga tårar sina elskeliga döda Föräldrars på en gång timada frånfelle högeligen wid theras jordefärd behierta.
    Wi wende oss åter igen til thenna Salige Herrans berömwerda lefwerneslopp, hwilken tå han har ett moget emne waret til förnäma förrettningar, blef han åhr 1687 kallad til Lands-Secretaire tjensten i Jönkiöpings Lähn, förwaltande han samma tienst under åtskilliga Förnäma Landz Höfdingars, såsom Herrars Lechtons, Dahlbergs, Gyllenstiernas, och Linhielms tid, öfwer 13 åhr, ei utan theras synnerliga meddelta beröm och loford. Hwar på ock fölgde then hedern, at honom updrogs, genom Kongl. Majestetz Nådigsta fullmacht, Härads Höfdings tienst öfwer Westra- Tweta- och Mo-härader i Jönkiöpings Lähn; uppå hwilken sin domstol han sig satte, skedde thet altid med innerlig bön och åkallan, så wel som med offentelig GUDZ-tienst, påminnande sig holla icke menniskio dom utan Herrans dom och at HERran war med i domen. Parterna har han toligt hördt utan Personers anseende, och på thet han ingen skuld motte öfwer sig draga så har han så noga ransakat och efterfrågat, så noga wägt och öfwerwägt, at han har utletat sanningen och befordrat rettwison. Thet ena örat har han lemnat them ena och det andra örat them andra och så dömt efter GUDZ och Konungens lag, at man motte se kunna, och en fullkommelig betygelse hafwa, honom först och fremst sökia sin GUDZ ähro, sin Konungs tienst; Fädernes landets bästa, och sitt eget samwetz rolighet.
    Med ogemena dygder beprydde thenna Salige Herr Härads Höfdingen ei allena sin domstol utan ock sitt dagliga lefwerne och omgenge, låtande påskina emot sina öfwermenn tilbörlig wyrdnad, emot sina medbröder en redelig förtrogenhet, emot GUDZ Hus och Gudz ords tienare en synnerlig bewågenhet, emot nedrigare en särdeles ynnest, emot de fattiga och torfftiga en berömlig gifmildhet och i sitt hus emot wener en oförliknelig liuflighet, för hwilken orsak skull thenna Salige Herren så wel af monga andra som af sina egna högeligen saknas och sörjes.

    Saknas ock ei mindre thes Salige Husfru Fru Härads Höfdingskan Hadelin, hwars dygd och Christeliga wandel wi aldrig tilfyllest beprisa kunnom. Och som man icke bör bära lius till Solen, at därmed uphöija Solens klarhet, så kan ock onödigt synas at bära lius til thenna dygdesolen, at thes strålar klara giöra, eller med widlöftigare ord Salig Fru Härads Höfdingskans dygdestrimor utbreda, althenstund thes dygd med beröm lyser, och i sig sielf är sitt eget lof och belöning. Doch må ju ingen oss förtenckia, om wi med få ord, men doch med wyrdasamt ährominne i hugkome thess Gudälskande hierta, som var en GUDZ boning, en JESU seng, och thens Heliga Andas tempel. GUD war henne kiärare än gull. Sin GUD höll hon för sitt högsta goda, Gudz ord för sin högsta tröst.
[...]

    Imedlertid thessa Lillieblomster mogna och sin Frö kringströ, beprydd med monga liufwa kringstående plantor; hwilkas ring och rad med monga lyckönskningar wi welsignade, icke utan största fegnad och förnöijelse. Men äfwen mitt i wår fegnad yppar sig en storm, kommande lika som utu öknenne, med regn och owäder, hwar igenom the tecka Maijblomstren så slitas och ristas at the swichta och bugna, wräkas och breckias, och til jorden luta.
    Wi mene här med tiltagande Åhrens och ålderens krempor och siukdomar såsom dödsförbod, hwarigenom thesse Echtemakar förswagades och endteligen then sidsta siukdomen som på reson til Westerhärad, hwarest Salige Herr Härads Höfdingen sin domstohl hade uti Februarii Månad 1714, them tilstötte och esomofftaste vid Tingsförrettningen nederlade, samt i hemreson öfwer 8 dagars tid på Westansiö hindrade tils kraffterna återbringas kunde, och emedan wid hemkomsten til Dykierr siukdomen syntes tiltaga och förmehras, hafwa the ei allenast brukat tienliga läkiedomar til at styrka kroppen, utan ock låtit sig wara angeläget läka och wederqweckia siälen och altså bägge sig låtet bespisa med HERrans Heliga Nattward, hwilken the med synnerlig hiertans andacht anammade och en lefwande tro til sin JEsum betygade.

    I sielfwa siukdomen war thetta merkeligit, at nu then ene, nu then andra af sine seng upsteg, at tiena och i warande swaghet hwar annan tilhanda gå til thes en salig död efter föregången Christelig beredelse them öpnade en åstundat ingång til ewig Himmelsk Sellhet och glädie, som skiedde för Saliga Herr Härads Höfdingen then 21 Martii 1714 Uppå Palmsöndag i Solenes upgång, och för Saliga Fru Härads Höfdingskan fyra dagar ther efter, nemligen then 25 Martii, äfwen wel i Solenes upgång på Skiärtorsdags morgon, likasom ther med utwisande at nu theras Sol upgick med ewig Himmelsk frögd och sellhet och aldrig nedergå skal i ewighet.
    Saliga Herr Härads Höfdingens lefnads åhr äro 67, 3 weckor och 2 dagar. Men Saliga Fru Härads Höfdingskans 59 åhr, 2 månader, 2 weckor och 1 dag. Döden har them welat skilja, har ei sådant kunnat utan the nu äro Liljor, wel af dödsens lija afhuggna, men sammanbundna. Äro förthenskul Inseparabiles, Oåtskilde. Si döden thetta Liljepar, Wel hugget af, men samlat har.
[...]

    I sorgen qwarlemnada Respective kiära barn och Förnäme Anhörige afleggia en ödmjuk tacksägelse hos thenna Högförnäma sammankomsten, så af högre som af nedrigare stånd, som til at betyga sin Höga bewågenhet emot theras Sal. döda och Christeliga medlidande med the Sorgbundna, ei hafwa låtet sig beswärligt falla, med sin Högförnäma Närwarelse the Saliga dödas jordefärd behedras, och således then yttersta Ährotiensten them gunstigt bewisa. The med skyldigsta wyrdnad en slik hög gunst erkenna och i tacksamt minne beholla; samt sig therom winleggiande warda, at med all redobogen tienst och tack, hälst i hugneligare tilfelle en sådan godhet kunna bemöta.


Skyldigt Ähre-Minne

Öfwer Kongl. Maij:tz För thetta Tro-Tienare och Häradz Höfdinge
uti Jönkiöpings Lähn / Wästra Tweta och Mo Härader /
Nu mehra hos GUD Saliga Edle Högachtad och wäl Lagfarne HERREN,
Herr GUSTAF EDMAN
Samt des Saliga Dygd-Edla FRU,
Fru ANNA HADELIN
Tå the efter ett, genom then timmeliga döden, den 21 och 25 Martii 1714
samtagit afsked ifrån thenne werlden blefwe til sine hvilorum beledsagade
uti Habo Kyrckia, som skedde den 30 Maji Anno 1714.
Uptecknat av S.A.

The offra GUD sin Siäl och trohets löften swärja
Som in i Christendom gå genom heligt Doop;
Men ah! hur' ofta skier, mång öker sed'n then hoop,
Then han förr afsagt har, och drar sin fiends färga.

Sin Konung mången svär: Mång djupa eder ristas;
Men hur' the alla holls, oss lär förfarenhet.
Jag tror här efter skier, som thet förthetta skedt;
Mångt Ede-brått begås, och dyra ähror mistas.

I heligt Guda-Namn mång Ächta-ed utfästes,
At holla kiärleks prof i nöd och uti lust
Men far så hastigt af, som Iil- och wäder-pust,
Ja täncks knapt längre på, än then af mund uplästes.

En EDMAN läggs i jord, som GUD och Christo swurit,
Han stärckte sitt Förbund med sannan Christendom:
Han var i GUDZ tienst nitsk, i lefnad var han from,
Och til sin sidsta stund en Christens tekn burit.

En EDMAN läggs i jord, som swurit Kong och Rike,
Sin troskap, lydno, tienst, han har thet hollit alt,
Och eftersatte ei hwad honom plicht befalt:
Wi skola leta grant at finna många like.

En EDMAN läggs i jord, som Ächta-Eden gifwit,
Then äfwen helig hölt, som en rätt EDEMAN.
Han therföre ock så thet stora nöije wan,
At döden icke fått thes Ächta-band sär-rifwa.

Ty sed'n han trött af åhr och mätter af sitt lefwa,
Och werlden på sin art war honom ofta swår,
Så seer man huruleds han utur Werlden går,
I följe Makan taar, til Grafwen sig begifwa.

Så följe wi til Graf och Grifft; Then som förtient en Minnes-Skrift,
Wel om jag skrifwa kunde: Mig fattas konst, mig fehla ord;
Ty ämnet är mig alt för stort, Min dicht är lik som bunden.

Doch hwad jag kan och hwad jag wet, Skal, fast i ofullkomlighet,
Til sidsta tiensten ritas. I woren liufligt Ächta-Folck
Och ähra war Ehr lefnads Tolck; Ei kund Ehr afwund wita:

Thes hwassa tand war alt för slö. Ei frött war owens bittra frö,
Han Ehr til fall utsådde; Ty dygd och ren uprichtighet,
Ehrt alfwar i Gudachtighet, Slikt dämpa alt förmådde.

Ehrt Hus war på thet fasta satt, At lyckan hwarken dag ell' natt,
Thet orka omkullstöta: The kärleks plantor, Edra Barn,
I lärde fly hwad skade-garn, Kund ligga them til mötes.

Och sed'n I sådan omsorg haft, Ehrt lif ock omfört med then kraft,
GUDZ Anda Ehr begåfwa, Så fölljen I ett almänt sätt,
Och undergåen all menniskio-rätt; Ock gå'en til sidsta sofwa.

O mehr än sälla ächta Par, Som fingen thesse Edra da'er,
Uti en timma sluta, Ehrt Ächta-Band thet knöts så hårdt,
Så lösat war thet dö'en för swårt, Slikt Öde få få niuta.

Ehr sällhet mehr fullkomlig är, Än all then lust I haden här;
Ty Himlen Ehr intagit, Ther I som Brud och Brudgum få,
I hwita Bröllops-kläder stå, Them Lambets Blod rentwagit.

Wi slute nu Ehr Kammar til, Han öpnes när som HERren wil
At han skal öpnad blifwa. Herr EDMAN och Fru HADELIN,
Skal dock, med'n Sol i werlden skijn, I ährsamt minne blifwa.

Slutvinjett

© Alf Lindgren 1999-2003
First published on the web 1999-08-08
Latest update 2005-06-25
Converted to XHTML 2002-11-11

Valid XHTML 1.0!